2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩143頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、中華武術(shù)源遠(yuǎn)流長,歷經(jīng)千百年的吸收沉淀發(fā)展至今,受到國內(nèi)外眾多人士的喜愛。詠春拳是中華武術(shù)中重要的拳種之一,以其深厚的文化底蘊(yùn)和獨(dú)特的社會功效使備受關(guān)注,深受國內(nèi)外武術(shù)愛好者的追捧。近年來,西方國家更是興起了一股練習(xí)詠春拳的熱潮。面對國外武術(shù)愛好者對詠春拳的求知需求,將一本既包含了詠春拳的發(fā)展歷程又側(cè)重于具體套路練習(xí)的專業(yè)書籍翻譯成英語就成了解決這一需求的最佳辦法。
  本篇翻譯報(bào)告主要對《詠春拳》第二章的第三節(jié)和第四節(jié)的英語譯文

2、進(jìn)行分析和總結(jié)。《詠春拳》是中國武術(shù)段位制詠春拳段位技術(shù)教程,主要內(nèi)容包括詠春拳概述以及一至六段段位技術(shù)的基本形態(tài),單練套路,對打套路和拆招技法。本書內(nèi)容豐富,講解詳盡,對推廣普及詠春拳以及向全世界介紹詠春拳有深遠(yuǎn)影響。
  此次翻譯項(xiàng)目是一本武術(shù)教材類書籍,屬于信息型文體的一種。因此,在本翻譯項(xiàng)目中,筆者主要以萊斯的文本類型理論作為理論支撐來進(jìn)行文本分析和風(fēng)格確立,并結(jié)合具體的翻譯技巧來探索此類文本的實(shí)踐。最后,筆者結(jié)合此次翻譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論