已閱讀1頁,還剩50頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、習語,由詞和詞組合成,大于詞,結(jié)構(gòu)相對固定的語言單位。習語普遍存在于語言中。它是語言長期使用的結(jié)果,凡歷史悠久的語言都儲藏有大量的習語。英語和漢語都屬于使用廣泛的語種,也是表達手段豐富,燦爛文化傳統(tǒng)的語言。英語習語主要包括:固定短語(idiomatical phrases),諺語(proverbs)和俚語(slangs);漢語習語則包括:成語、慣用語、諺語和歇后語(實為:引注語)。習語是人類文化活動的產(chǎn)物,因而了解習語離不開對文化的理解
2、。文化是人類物質(zhì)、制度和精神創(chuàng)造的總和。它具有可學性,世代繼承性,符號依賴性,動態(tài)性,整體性,民族性,順應(yīng)性。習語是語言短語小系統(tǒng),了解語言概念和功能有益于學習和掌握英語和漢語習語。語言被認為約定俗成的人類有聲交際系統(tǒng)。語言主要功能有:信息,人際,施為,情感,寒喧,創(chuàng)作,元語言等。英漢習語起源于各自的文化,是群眾文化創(chuàng)作和積累,全面系統(tǒng)地反映文化的方方面面;英漢習語都具有系統(tǒng)性,敘述性,相對固定性,民族性,組合性和融合性,口語性。英漢習
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從跨文化視角看英漢委婉語的差異
- 中國民族特色產(chǎn)品的跨文化營銷.pdf
- 從文化視閾看英漢習語翻譯.pdf
- 從文化角度看英漢習語翻譯.pdf
- 從英漢習語看英漢文化的異同.pdf
- 從文化視角看英語習語翻譯.pdf
- 從跨文化視角看翻譯.pdf
- 從英漢文化空缺詞看跨文化視角下的文化空缺現(xiàn)象.pdf
- 從文化差異的角度看英漢習語的翻譯
- 從文化內(nèi)涵角度看英漢習語的對比【文獻綜述】
- 從文化內(nèi)涵角度看英漢習語的對比【開題報告】
- 從跨文化交際看英漢詩歌互譯.pdf
- 從文化視角看習語翻譯【畢業(yè)論文】
- 英語畢業(yè)論文----從文化角度看英漢習語翻譯
- 從文化內(nèi)涵角度看英漢習語的對比【畢業(yè)論文】
- 各民族特色
- 從英漢動物習語看東西方文化差異.pdf
- 從文化視角看英漢修辭格的差異.pdf
- 文化變遷中的民族特色村寨文化保護研究——以鳳凰邊墻沿線民族特色村寨為例.pdf
- 從跨文化視角解讀商標的英漢翻譯.pdf
評論
0/150
提交評論