2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩41頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、委婉語在世界各民族語言中都是一種普遍存在的語言現(xiàn)象,也是當(dāng)今語言學(xué)界關(guān)注的熱點。不同的社會歷史背景和文化氛圍可以生成各異的委婉語。漢英兩種語言中都存在大量的委婉語,對比分析漢英委婉語,不僅可以反映出兩國在價值觀念、民族心理以及社會歷史文化等方面的相同性和差異性,而且對對外漢語教學(xué)和跨文化交際也有重要的指導(dǎo)意義。
  本文對漢英兩種語言中的委婉語進(jìn)行對比研究,旨在更具體深入的理解漢英委婉語的語言特征,提高學(xué)習(xí)者母語文化和目的語文化的

2、差異意識?;跐h英兩種語言和文化的比較分析,本文提出了一些行之有效的教學(xué)方法和交際策略,為在跨文化交際中準(zhǔn)確解讀和運用委婉語提出了參考意見。本文共分五個部分:
  緒論部分主要介紹了選題的緣起、本選題的意義以及與本題目相關(guān)的研究;
  第二部分對漢英委婉語進(jìn)行了詳細(xì)的對比,從委婉語的產(chǎn)生根源、使用范圍、語用效果和用語特點四個方面分析了漢英委婉語的相同之處,又從構(gòu)成方法、道德觀念、宗教信仰、心理特點和社會背景五個方面分析了漢英

3、委婉語的不同之處;
  第三部分介紹了對外漢語教師教授委婉語以及學(xué)習(xí)者習(xí)得委婉語的情況,首先指出了委婉語教學(xué)在對外漢語教學(xué)中占有重要的地位,然后分析了委婉語教學(xué)在對外漢語教學(xué)中的突出作用,最后總結(jié)了對外漢語委婉語教學(xué)的現(xiàn)狀及缺陷;
  第四部分通過對漢英委婉語對比的結(jié)果進(jìn)行分析來探索教學(xué)啟示,包括對對外漢語教材編寫的啟示、對課堂教學(xué)的啟示和對學(xué)習(xí)者習(xí)得的啟示;
  結(jié)語部分對全文進(jìn)行了總結(jié),指出了本文的創(chuàng)新之處與不足之

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論