版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、美國女作家凱特·肖邦(1850-1904)的長篇小說《覺醒》(1899)雖曾遭冷遇達(dá)半個(gè)多世紀(jì),但一經(jīng)挖掘很快被認(rèn)為是美國文學(xué)的經(jīng)典之作,并兩度被拍攝為電影(1982,1991)。當(dāng)前國內(nèi)外學(xué)界對(duì)《覺醒》小說文本的研究成果已相當(dāng)豐碩,但對(duì)于其電影語篇的研究并不多見。
《覺醒》簡(jiǎn)言之是一位已婚女子和婚外兩位男子的故事——已是兩位孩子母親的愛德娜對(duì)現(xiàn)有婚姻生活不滿、愛上了婚外單身的羅伯特、后又與花花公子阿羅賓有染,并最終把自己投入
2、了大海?!队X醒》的電影語篇,乃多模態(tài)文本,它是運(yùn)用各種符號(hào)資源如圖像、聲音等來構(gòu)建意義的。先前多模態(tài)在電影方面的研究多關(guān)注視覺模態(tài),而聽覺模態(tài)以及視聽模態(tài)結(jié)合的研究未能引起足夠的重視。因此,本文借助Kress和Van Leeuwen的視覺語法和Van Leeuwen聽覺語法等相關(guān)理論,并采用語音分析軟件praat,選取較新的《覺醒》電影(1991)語篇為研究對(duì)象,對(duì)其視覺模態(tài)、聽覺模態(tài)及視聽模態(tài)綜合進(jìn)行研究,探究視覺模態(tài)內(nèi)部、聽覺模態(tài)內(nèi)
3、部、視覺與聽覺模態(tài)之間是如何進(jìn)行合作實(shí)現(xiàn)整體意義的。
研究發(fā)現(xiàn):(1)在視覺模態(tài)方面,再現(xiàn)意義中的敘事意義在推動(dòng)情節(jié)的發(fā)展方面發(fā)揮了主要作用;互動(dòng)意義較好地反映了影片中人物社會(huì)關(guān)系的變化;構(gòu)圖意義主要通過鏡頭中的人物、場(chǎng)景的合理布局得到了實(shí)現(xiàn)。(2)在聽覺模態(tài)方面,音樂與其它聲音構(gòu)成一種動(dòng)態(tài)的視角關(guān)系;在考慮參與者之間音高的個(gè)體差異,以及字母本身發(fā)音的高低基礎(chǔ)上,聽覺中的社會(huì)距離基本能夠通過音高要素來體現(xiàn)。(3)從視覺與聽覺模
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 教科書語篇的多模態(tài)話語分析.pdf
- 電影語篇《傲慢與偏見》的多模態(tài)話語分析.pdf
- 電影語篇《黑天鵝》的多模態(tài)話語分析_18831.pdf
- 電影《暮色》系列海報(bào)的多模態(tài)話語分析.pdf
- 電影《遠(yuǎn)大前程》的多模態(tài)話語分析.pdf
- 模態(tài)選擇與意義建構(gòu)——電影《一九四二》的多模態(tài)話語分析.pdf
- 韓國電影《長腿叔叔》的多模態(tài)話語分析
- 新聞?wù)Z篇的多模態(tài)話語分析——以“One in a Billion”為例.pdf
- 牛津英語教材語篇概念意義的多模態(tài)話語分析.pdf
- 多模態(tài)話語分析視角下的電影字幕翻譯研究.pdf
- 多模態(tài)話語分析與電影作品及翻譯_28547.pdf
- 電影《傲慢與偏見》的多模態(tài)話語分析_17386.pdf
- 新聞話語的意義建構(gòu)-多模態(tài)話語分析.pdf
- 《走遍美國》的多模態(tài)話語分析.pdf
- 香水廣告的多模態(tài)話語分析.pdf
- 商業(yè)廣告的多模態(tài)話語分析.pdf
- 動(dòng)態(tài)旅游廣告的多模態(tài)話語分析.pdf
- 公益廣告的多模態(tài)話語分析.pdf
- 奧運(yùn)宣傳圖標(biāo)的多模態(tài)話語分析.pdf
- 英文報(bào)刊中社論語篇的多模態(tài)話語分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論