版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、分類(lèi)號(hào)UDC密級(jí)公開(kāi)另囂廬夕擎碩士研究生學(xué)位論文目的論指導(dǎo)下的中國(guó)大學(xué)校訓(xùn)翻譯研究申請(qǐng)人:學(xué)號(hào):培養(yǎng)單位:學(xué)科專(zhuān)業(yè):研究方向:指導(dǎo)教師:完成日期:鄭斌2110896應(yīng)用外語(yǔ)學(xué)院翻譯碩士(英語(yǔ)筆譯)非文學(xué)筆譯孫廣治教授2013年5月20日英文摘要AbstractAuniversitymottonotonlystandsforuniversityspiritandculturebutalsoencouragesthestudentsandt
2、hestaffHoweverthequalityofthesetranslationsvariesconsiderably,orsometimesisevenunintelligiblewhichresultsinunreadabletextsandviolationoftheoriginalpurposeTranslatingChineseuniversitymottosintoEnglishprimarilyaimsatpublic
3、izingtheinformationabouttheeducationaimandspiritofauniversityToachievethispurpose,thethesistriestoapplytheSkoposTheoryintoEnglishtranslationoftheuniversitymottowithreferencetofidelityrule,skoposruleandcoherencerulefromth
4、eviewoftexttypologyreclassifyingthepresentChineseuniversitymottoaccordingtovariousfunctions,exploringthetranslationstrategiesofdifferenttextsthroughauthenticcases,summarizingthecorrespondingtranslationstrategiesforeachty
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- “目的論”視角下的大學(xué)校訓(xùn)翻譯研究.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的商標(biāo)翻譯.pdf
- 46720.中國(guó)大學(xué)校訓(xùn)生成論
- 中國(guó)大學(xué)校訓(xùn)文化的研究.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的公示語(yǔ)翻譯.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的新聞特定翻譯.pdf
- 目的論指導(dǎo)下景點(diǎn)公示語(yǔ)翻譯研究
- 目的論指導(dǎo)下的專(zhuān)利翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 功能目的論指導(dǎo)下的旅游文本翻譯.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的文本中藥文獻(xiàn)翻譯.pdf
- 翻譯目的論指導(dǎo)下的科技漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 目的論指導(dǎo)下《論優(yōu)秀寫(xiě)作》節(jié)譯的翻譯報(bào)告.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的《舌尖上的中國(guó)》中菜名的翻譯.pdf
- 翻譯目的論指導(dǎo)下的食品包裝英譯.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的英語(yǔ)報(bào)刊新聞翻譯初探.pdf
- 目的論指導(dǎo)下公司介紹材料的漢英翻譯.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的通信專(zhuān)利翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的《設(shè)備購(gòu)買(mǎi)合同》翻譯報(bào)告.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的專(zhuān)利摘要翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)經(jīng)濟(jì)新聞翻譯.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論