2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、規(guī)范與影視字幕翻譯!李和慶薄振杰(山東大學威海分校翻譯學院威海市!“#!$%)摘要規(guī)范是正確概念的社會實現(xiàn),而語言規(guī)范是語言表現(xiàn)的技能指令。本文是規(guī)范理論研究應用于影視字幕翻譯的個案研究,借助圖爾里的規(guī)范理論尤其是操作性規(guī)范,認為影視字幕翻譯是受規(guī)范制約的語際交際活動,并得出結(jié)論認為,優(yōu)秀的字幕翻譯不僅受語言文本規(guī)范和形式規(guī)范的制約,同時還應該追求字幕隱形的最高境界。關(guān)鍵詞翻譯規(guī)范字幕!“#$%3(135’11’(),510.3533(

2、135’13=30.35351851’()8’(124’))01543543553.3@13@’’()’(1808,123=30.3533(135’1,8’(12.51805354123A301’(),=’02B“5155.553’70.353518”3=035)38’()%#3(135’11’()0.353518C規(guī)范與翻譯在《語言規(guī)范》(C%DE)一書中,巴爾赤(F(34=)將“規(guī)范”界定為“正確概念的社會實現(xiàn)”(C%DE:#)。規(guī)

3、范理論的任務是澄清規(guī)范的社會實現(xiàn)和正確概念的客觀性在一個社會中是如何產(chǎn)生、如何構(gòu)建以及如何完成的。他認為,語言規(guī)范理論是描寫性的,其目的是為社會語言學提供一個研究平臺。語言規(guī)范理論探討規(guī)范的種類、功能以及規(guī)范的命題價值和系統(tǒng)性特征的合理性。規(guī)范是可以學的,語言規(guī)范的可學性“發(fā)端于在我們的潛意識中形成的語言數(shù)據(jù)的系統(tǒng)化”(同上:A555)。此外,語言規(guī)范在一種語言中確立地位起著非常重要的作用,即通過培植語言規(guī)范確立語言的標準化。標準語言規(guī)

4、范有助于對社會下層的語言實踐實施壓迫,“維護權(quán)力結(jié)構(gòu)不受沖擊”(同上)。同時,語言規(guī)范之間的沖突是語言變化的原動力,因而適用于多語和多元文化社會中的規(guī)范理論分析。翻譯研究領(lǐng)域第一個深入探討“規(guī)范”概念的是以色列特拉維夫?qū)W派的代表人物圖爾里(1I’=()的多元系統(tǒng)論和赫爾姆斯(J’))的翻譯研究思想。在此基礎上,他提出了翻譯的描寫性和目的語導向方法。圖爾里的主要思想、也是最具爭論性的思想是,譯文在特定文化中的地位和功能是由目的語文化決定的

5、(C%%G:!“)。翻譯活動受一系列規(guī)范的制約,這些規(guī)范在譯者賴以生存的目的語文化框架內(nèi)具有文化關(guān)聯(lián)性。描寫性翻譯研究的根本目的就是確立這些潛在的規(guī)范以及它們對譯者的選擇和翻譯策略的影響(同上:GK)。就約束力而言,規(guī)范在絕對規(guī)則和純個人語言風格兩個社會文化制約因素之間的數(shù)值范圍內(nèi)處于中間的任何位置(同上:G#)。規(guī)范可以描述為社會行為的調(diào)節(jié)方式,一方面說明什么是可接受或可容忍的,另一方面說明什么是不可接受的或絕對禁止的(同上)。學習掌

6、握這種行為規(guī)范是一個人社會化過程的組成部分(同上:GG),偏離規(guī)范總要冒社會制裁的風險。規(guī)范之間的界限不是絕對的,而是相對的。隨第CD卷!期!$$G年G月中國科技翻譯LJMC,!’’393IEB3BJE3:2K390,!’’%$LB3M30..3,L547N530B3.)36300“()99A(3.):OB93N7P7N530B3.)30Q()RGAB.A53BLS39(07:07)71C,!’’6)53G)7B.$.“2“0123%$

7、.“4$#’.)7=4V9).(0,NBHW50.S,!’39/IEB3BJE3:Y)E2K390,!’’1!!V(E[RR5,GE50.3(7)7123%$.“’6“2735GB),IEB3BJE3,N)5).),VSS,Y)E30MA5C:6AB.BCA3B63..50,!’’’注釋:“字幕翻譯不同于配音。配音有時稱之為“(后)同步化”,即用譯語語言符號通過音帶取代源語語言符號。配音是一個在電影中根據(jù)演員口型進行調(diào)整外語會話的多元過

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論